易教网-武汉家教
当前城市:武汉 [切换其它城市] 
wuhan.eduease.com 家教热线请家教热线:400-6789-353 010-64436939

易教网微信版微信版 APP下载
易教播报

欢迎您光临易教网,感谢大家一直以来对易教网武汉家教的大力支持和关注!我们将竭诚为您提供更优质便捷的服务,打造武汉地区请家教,做家教,找家教的专业平台,敬请致电:400-6789-353

当前位置:家教网首页 > 武汉家教网 > 艺术类资讯 > 口译词汇四

口译词汇四

【来源:易教网 更新时间:2026-04-15
口译词汇四

超导体 a superconductor

发射运载火箭 launch a carrier rocket

地球同步卫星 a geostationary satellite; synchronous satellite

全球卫星定位系统 gps (global positioning system)

电话会议/可视电话会议 a telephone conference/ a videoconference

电话号码从7位升至8位 to upgrade the seven-digit telephone number to eight digits

大哥大;手机 mobile phones; cellular phones

无绳电话 cordless phones

寻呼机;bp机 pagers; beepers

大哥大用户 mobile telephone subscribers

该寻呼台拥有100多万用户 the paging station has over a million subscribers.

试管婴儿 test-tube babies

克隆一头羊 to clone a sheep

无性繁殖 asexual reproduction

无土栽培 soilless cultivation

杂交水稻 hybrid rice

这位科学家不相信特异功能 the scientist does not believe in supernatural power.

臭氧层 the ozone layer

臭氧层空洞 an ozone hole; a hole in the ozone layer

最近一次厄尔尼诺造成的自然灾害 natural disasters caused by the latest occurrence of el nino

全球变暖 global warming

温室效应 the greenhouse effect; the hot-house effect

空气污染造成的酸雨 acid rain resulting from air pollution

保护热带雨林 protect the tropical forest

防止荒漠化 prevent desertification

义务植树运动 a voluntary forestation campaign (movement)

在北京以北建造护林带 build a shelter-belt (plant a greenbelt) north of beijing

该高科技园的绿地占总面积的40% 以上

the green area in the high-tech park accounts for over 40 percent of the total area.

公共绿地面积增加了两倍 the public green space has increased three times.

黄河断流比去年提前了半个月

the yellow river dried up (stopped flowing) half a month earlier than last year.

过度抽取地下水引起的地面沉降surface subsidence (ground depression) caused by the overuse of ground water

污水处理厂 a sewage treatment plant

净水器 a water cleaner

保护珍稀濒危物种 protect rare and endangered species

野生动物保护区 a wildlife reserve (protective zone)

野生动物园 a wildlife park

噪音污染达到了很高分贝 the noise pollution reached a high decibel level.

一次性筷子和饭盒造成的浪费 wastes resulting from disposable chopsticks and lunch boxes

『口译教程』

『口译教程-宗教篇』

(帝王等)统治;朝代,在位时代 reign

佛经 buddhist scriptures

[宗教、政治]教义;原则 doctrine

思想史 intellectual history

...的一个主要的部分 an integral part of...

多灾多难的 calamitous

密教(中国佛教宗派之一) esotericism

大乘(佛教宗派之一) mahayana/greater vehicle

小乘(佛教宗派之一) theravada/hinayana/lesser vehicle

土生土长的 indigenous

达赖 dalai

班禅 bainqen(panchen)

达摩 bodhidharma

法显 faxian

玄奘 xuanzang

法,即达摩,支配个人行为的宗教伦理规范 dharma

鉴真 jianzhen

地产 landed property

废除(法令等),取消 abrogate

支柱,后盾 prop

养生法 regimen

默想;坐禅 meditation

符咒 charm

咒语 spell

苦行的 ascetic

永生 immortality

召唤,号召 summon

白云观 baiyun monastery

成吉思汗 genghis khan

征募 conscript

工匠,手工业工人 artisan

忽必烈 kublai khan

追随者 following

尊重;接受 honor v.

[伊斯兰教、基督教]朝圣 pilgrimage

麦加(伊斯兰教圣地) mecca

传教士 missionary

[天主教]耶酥会会士 jesuit

利马窦 matteo ricci

礼部尚书 director of the board of rites

历法 calendar-study

教团,修道会 order

使改变宗教或政治信仰、意见等 proselyte

使改变信仰;使皈依;使改信基督教 convert v. n.(皈依者,改变信仰者)

主管教区 diocese

[宗]安魂弥撒 requiem mass

大弥撒(有烧香、奏乐等) high mass

小弥撒(无烧香、奏乐等) low mass

教区;教区的全体居民 parish

教区居民 parishioner

[集合词]教士;牧师(天主教神职人员,新教教职人员的统称) clergy

教士,牧师 clergyman

[集合词](与教士、僧侣等相对的)俗人 laity

传播福音的 evangelistic

金陵协和神学院 nanjing union theological seminary

[法]规定;条款 provision

入教仪式 admittance rites

布达拉宫 potala palace

人民代表 deputy to the people's congress

(学术)讨论会、座谈会 symposium

命运、天命 destiny

儒家思想 confucianism

孝道 filial piety

国教 state religion

教规 canon

公民有信仰宗教的自由和不信仰宗教、宣传无神论的自由。

citizens enjoy freedom to believe in religion and freedom not to believe in religion and to propagate atheism.

任何国家机关、社会团体和个人,不得强制公民信仰或者不信仰宗教,不得歧视信仰宗教的公民和不信仰宗教的公民。

no state organ, mass organization or individual may compel citizens to believe in, any religion; nor may they discriminate against citizens who believe in, or do not believe in, any religion.

国家保护正常的宗教活动。

国家保护正常的宗教活动。

the state protects normal religious activities.

任何人不得利用宗教进行破坏社会秩序、损害公民身体健康、妨碍国家教育制度的活动。

nobody may make use of religion to engage in activities that disrupt public order, impair the health of citizens or interfere with the educational system of the state.

宗教团体和宗教事物不受外国势力的支配。

religious bodies and religious affairs are not subject to any foreign domination.

宗教信仰 religious belief

宗教信仰自由 freedom of religion

有神论;有神论者 theism; theist

无神论;无神论者 atheism; atheist

泛神论 pantheism

多神论;多神论者 polytheism; polytheist

一神教 monotheism

神学 theology

神学家 theologian

神权统治 thearchy

神权政治 theocracy

僧侣统治;等级制度 hierarchy

偶像 idol

释迦牟尼 sakyamuni

如来 tathagata

佛陀 buddha

菩萨 bodhisattva; buddha; buddhist idol

观音菩萨 the guanyin bodhisatta; avalokitesvara; the goddess of mercy

弥勒 maitreya

安拉;真主 allah

上帝 god, the lord

圣父(三位一体之一者) the father

圣子(指耶酥,三位一体之一者) the son (of god)

圣灵(三位一体之一者) the holy ghost; the holy spirit

耶酥基督 jesus christ

天使 angel

魔鬼 devil

撒旦 satan

天堂 paradise; heaven

地狱 hell; inferno

阴曹 hell

圣地(指巴勒斯坦) the holy land

圣地(指耶路撒冷、罗马、麦加等地) the holy city(jerusalem, rome, mecca)

中国佛教协会 chinese buddhist association

中国道教协会 chinese taoist association

中国伊斯兰教协会 chinese islamic association

中国天主教主教团 china catholic bishop college

中国天主教爱国委员会 chinese patriotic catholic association

中国天主教教务委员会 national administrative commission of the chinese catholic church

中国天主教神哲学院 chinese catholic academy of theology and philosophy

中国基督教三自爱国运动委员会 chinese national christian three-self patriotic movement committee

三自(自治、自养、自传)原则 the principles of self-government, self-support and self-propagation

宗教事务局 bureau of religious affairs

宗教派别 religious sect

佛教 buddhism

喇嘛教 lamaism

道教 taoism

伊斯兰教 islam

基督教 christianity

天主教 catholicism

新/耶酥教 protestantism

东正教 orthodox eastern church

希腊正教 greek orthodox church

萨满教 shamanism

宗教仪式 religious rites; ritual

洗礼 baptism

受洗 to receive baptism; to be baptized

忏悔 confession

圣餐 holy communion

宗教仪式,礼拜 religious service

做礼拜 to attend religious service; to go to church

做弥撒 to attend mass

念经 to recite/chant sutras/scriptures

念佛 to chant the name of/to pray to buddha

烧香 to burn joss-stick(s)(before an idol); to burn incense

主日学(星期日学校) sunday-school; sabb...

主日学(星期日学校) sunday-school; sabbath-school

讲道 sermon

传教,传道 to preach; to deliver a sermon

(基督教)传教 to do missionary work

神学院 seminary

庙宇、寺(佛、道教) temple

喇嘛庙 lamasery

清真寺(伊斯兰教) mosque

寺院,修道院 monastery

庵 buddhist nunnery

(女)修道院 convent, nunnery

教堂(基督教) church

大教堂(天主教) cathedral

神殿(祠) shrine

祭/圣坛;圣餐台 altar

圣经(基督教) the bible

佛经(统称) buddhist scriptures

可兰经(伊斯兰教) the koran

信徒 believer; follower

基督教徒 christian

天主教徒 catholic

新/耶酥教徒 protestant

佛教徒 buddhist

穆斯林 muslim; moslem

拜物教;拜物教徒 fetishism; fetishist

和尚 buddhist monk

喇嘛 lama

活佛 living buddha

尼姑 buddhist nun

道士 taoist priest

道姑 taoist nun

阿訇 ahung, imam

教士、牧师 clergyman

教皇 pope/the holy father

红衣主教 cardinal

大主教 archbishop

主教 bishop

神父/神甫(天主教) priest

修女(天主教) nun

牧师(新教) pastor, minister

『口译教程-体育篇』

竞技性运动competitive sport

用粉笔记下(分数等);达到,得到 chalk up

出名 make one's mark

体育项目(尤指重要比赛) event

体育 pe (physical education)

体格、体质 physique

培训 groom

余的,带零头的 odd

年少者 junior

残疾人 the handicapped/disabled

学龄前儿童 preschool

全体;普通;一般 at large

平均寿命 life expectancy

复兴 revitalize

使有系统;整理 systemize

历史悠久的 time-honored

跳板 spring-board

秋千 swing

石弓,弩 crossbow

(比赛等的)观众 spectator

取得进展 make headway

体育大国/强国 sporting/sports power

与...有关系,加入 be affiliated to/with

落后 lag behind

武术 martial arts

五禽戏 five-animal exercises

体育运动 physical culture and sports

增强体质 to strengthen one's physique

可喜的,令人满意的 gratifying

称号,绰号 label

涌现出来 to come to the fore

源源不断 a steady flow of

队伍 contingent

又红又专/思想好,业务精 to be both socialist-minded and vocationally proficient

体育界 sports circle(s)

承担义务 to undertake obligation

黑马 dark horse

冷门 an unexpected winner; dark horse

爆冷门 to produce an unexpected winner

发展体育运动,增强人民体质 promote physical culture and build up the people's health

锻炼身体,保卫祖国 build up a good physique to defend the country

为祖国争光 to win honors for the motherland

胜不骄,败不馁

do not become cocky/be dizzy with success, nor downcast over/discouraged by defeat.

体育道德 sportsmanship

打出水平,打出风格 up to one's best level in skill and style of play

竞技状态好 in good form

失常 to lose one's usual form

比分领先 to outscore

打成平局 to draw/to tie/to play even/to level the score

失利 to lose

中华人民共和国运动委员会(国家体委)

physical culture and sports commission of the prc (state physical culture and sports commission)

中华全国体育总会 all-china sports federation

国际奥林匹克委员会 international olympic committee

少年业余体育学校 youth spare-time sports school, youth amateur athletic school

辅导站 coaching center

体育中心 sports center/complex

竞赛信息中心 competition information center

运动会 sports meet; athletic meeting; games

全国运动会 national games

世界大学生运动会 world university games; universiade

比赛地点 competition/sports venue(s)

国际比赛 international tournament

邀请赛 invitational/invitational tournament

锦标赛 championship

锦标赛 championship

东道国 host country/nation

体育场 stadium; sports field/ground